熟妇人妻久久中文字幕,成人影片一区免费观看,免费三级网站,午夜熟女插插xx免费视频

竊糟文言文翻譯

時(shí)間:2021-04-01 15:47:59 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

竊糟文言文翻譯

  《竊糟》出自《郁離子》。《郁離子》為元朝末年劉基棄官隱居時(shí)所作,文章短小,多為寓言故事。下面小編給大家?guī)怼陡`糟》文言文翻譯,歡迎大家閱讀。

竊糟文言文翻譯

  《竊糟》原文:

  客有好佛者,每與人論道理①,必以其說駕②之,欣欣然自以為有獨(dú)得焉。郁離子③謂之曰:“昔者魯人不能為酒,唯中山之人善釀千日之酒,魯人求其方④,弗得。有仕⑤于中山者,主酒家,取其糟粕,以魯酒漬之,謂人曰‘中山之酒也!斎孙嬛,皆以為中山之酒也。一日,酒家之主者來,聞?dòng)芯,索而飲之,吐而笑曰:‘是余之糟粕也!褡右苑鹂溆,可也;恐真佛之笑子竊其糟也。”

  《竊糟》注釋

  道理:這里指宋元道學(xué),理學(xué)。

  好:喜歡

  3 駕:駕馭,統(tǒng)攝,凌駕。

  4郁離子:原為劉基所著的書名,這里借為作者自稱。

  5千日之酒:傳說中山國人狄希會造千日酒,喝了它能醉一千天不醒。

  6方:酒方。

  7仕:做官。

  8主:通"住",住宿。

  9.漬:浸泡。

  10.索:索取。

  11.謀:咨詢

  12.易:買

  13.主酒家:在釀酒人的家里寄宿。

  14.有仕于中山者:有一個(gè)在中山國做官的人。

  15.為:釀造

  《竊糟》譯文

  客人中有一個(gè)喜好佛教的人,每當(dāng)和人們談?wù)摰览,必定用他那一套佛家的說教凌駕于人,欣欣然自以為有獨(dú)特的心得了。郁離子對他說:“從前魯國人不會釀酒,只有中山人善于釀造千日的好酒,魯國人尋求釀酒的方法,沒有得到。有個(gè)在中山國做官的人,從釀酒作坊里,竊取了那里的酒渣拿回家,用魯國的酒浸泡那酒糟,便對人夸耀說‘這是中山的好酒啊!斎撕攘怂,都認(rèn)為真是中山的酒了。一天,中山釀酒作坊的'主人來了,聽說有了酒,便索要來,喝了一口,吐出來笑著:‘這是用我的酒糟泡過的酒啊!’現(xiàn)在,你在我面前炫耀佛家的道理或許可以,我恐怕真佛會笑話你竊取了他的酒糟。”

高淳县| 刚察县| 阿坝县| 泰兴市| 南川市| 澜沧| 台山市| 友谊县| 读书| 竹山县| 东安县| 根河市| 襄城县| 江安县| 南溪县| 无棣县| 关岭| 鸡西市| 海宁市| 桦甸市| 昌江| 建昌县| 吉林省| 油尖旺区| 醴陵市| 盖州市| 旬阳县| 广昌县| 曲周县| 松原市| 嫩江县| 彭阳县| 化州市| 道真| 武穴市| 吴川市| 虞城县| 怀宁县| 韶关市| 湖北省| 宜良县|