熟妇人妻久久中文字幕,成人影片一区免费观看,免费三级网站,午夜熟女插插xx免费视频

《夜雪》原文、翻譯及賞析

時(shí)間:2025-04-13 08:30:17 小英 古籍 我要投稿

《夜雪》原文、翻譯及賞析[經(jīng)典]

  《夜雪》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首五言絕句。這是一首詠雪詩,詩人運(yùn)用側(cè)面烘托手法,通過觸覺、視覺、感覺、聽覺的角度來描寫“夜雪”,透露出謫居江州的孤寂心情,下面給大家分享《夜雪》原文、翻譯及賞析,歡迎借鑒!

  《夜雪》

  唐代 白居易

  已訝衾枕冷,復(fù)見窗戶明。

  夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋?/p>

  譯文

  夜臥枕被如冰,不由讓我很驚訝,又看見窗戶被白雪泛出的光照亮。

  夜深的時(shí)候就知道雪下得很大,是因?yàn)椴粫r(shí)地能聽到雪把竹枝壓折的聲音。

  注釋

 、庞牐后@訝。 衾(qīn)枕:被子和枕頭。

  ⑵折竹聲:指大雪壓折竹子的聲響。

  全文賞析

  前兩句“已訝衾枕冷,復(fù)見窗戶明”,先從人的感覺寫起,通過“冷”不僅點(diǎn)出有雪,而且暗示雪大,因?yàn)樯罱?jīng)驗(yàn)證明:初落雪時(shí),空中的寒氣全被水汽吸收以凝成雪花,氣溫不會(huì)馬上下降,待到雪大,才會(huì)加重空氣中的嚴(yán)寒。這里已感衾冷,可見落雪已多時(shí)。不僅“冷”是寫雪,“訝”也是在寫雪,人之所以起初渾然不覺,待寒冷襲來才忽然醒悟,皆因雪落地?zé)o聲,這就于“寒”之外寫出雪的又一特點(diǎn)。此句扣題很緊,感到“衾枕冷”正說明夜來人已擁衾而臥,從而點(diǎn)出是“夜雪”。“復(fù)見窗戶明”,從視覺的角度進(jìn)一步寫夜雪。夜深卻見窗明,正說明雪下得大、積得深,是積雪的強(qiáng)烈反光給暗夜帶來了亮光。以上全用側(cè)面描寫,句句寫人,卻處處點(diǎn)出夜雪。

  后兩句“夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋,這里仍用側(cè)面描寫,卻變換角度從聽覺寫出。傳來的積雪壓折竹枝的聲音,可知雪勢(shì)有增無減。詩人有意選取“折竹”這一細(xì)節(jié),托出“重”字,別有情致。“折竹聲”于“夜深”而“時(shí)聞”,顯示了冬夜的寂靜,更主要的是寫出了詩人的徹夜無眠;這不只為了“衾枕冷”而已,同時(shí)也透露出詩人謫居江州時(shí)心情的孤寂。由于詩人是懷著真情實(shí)感抒寫自己獨(dú)特的感受,才使得這首《夜雪》別具一格,詩意含蓄,韻味悠長。

  這首詩新穎別致,首要在立意不俗。詠雪詩寫夜雪的不多,這與雪本身的特點(diǎn)有關(guān)。雪無聲無嗅,只能從顏色、形狀、姿態(tài)見出分別,而在沉沉夜色里,人的視覺全然失去作用,雪的形象自然無從捕。詩人正是從這一特殊情況出發(fā),全用側(cè)面烘托,依次從觸覺(冷)、視覺(明)、感覺(知)、聽覺(聞)四個(gè)層次敘寫,一波數(shù)折。從而生動(dòng)傳神地寫出一場(chǎng)夜雪來。詩中既沒有色彩的刻畫,也不作姿態(tài)的描摹,初看簡直毫不起眼。但細(xì)細(xì)品味,便會(huì)發(fā)現(xiàn)它凝重古樸、清新淡雅。這首詩樸實(shí)自然,詩境平易,充分體現(xiàn)了詩人通俗易懂、明白曉暢的語言特色。

  鑒賞:

  白居易詩中的夜雪,如同生命中的種種經(jīng)歷,紛至沓來。雪花飄灑,猶如人生的起伏,陣陣的折竹聲,如同生命中那些悠揚(yáng)而不可掌握的美好瞬間。夜深雪重,生命的沉淀中,人們或感到寂寞,或感悟到歲月的沉重。而窗戶明亮,則是生命中希望的存在,是對(duì)未來的渴望。

  “夜深知雪重”,這一句表達(dá)了生命的沉甸甸。在深夜中,人們對(duì)于生活的思考愈發(fā)清晰。雪花沉重地覆蓋大地,仿佛是人生經(jīng)歷的積淀,每一片雪花都是歲月的痕跡。人們?cè)谝股顣r(shí)更能感受到生命的厚重,明白生活的責(zé)任與擔(dān)當(dāng)。

  “時(shí)聞?wù)壑衤暋,這一句表達(dá)了生命短暫而美好的真實(shí)。雪花的折竹聲是一種短暫而精致的美好,如同人生中那些短暫而珍貴的時(shí)刻。生命中的美好常常是短暫的,但正是這短暫的美好,讓生命變得更加豐富多彩。

  在夜雪的映照下,我們也開始思考生命的真正價(jià)值。每一片雪花都有其獨(dú)特的形狀和軌跡,正如每個(gè)人都有著不同的經(jīng)歷和人生軌跡。夜雪的美麗并非因?yàn)樗暮浜图儩,而是因(yàn)樗诖蟮厣狭粝铝霜?dú)特而不可復(fù)制的印記。生命也是如此,每個(gè)個(gè)體都有其獨(dú)特的存在價(jià)值,無論是渺小如雪花還是龐大如大地。

  雪花在夜晚的降臨中展示出自然法則的無情,但人們對(duì)于這無情卻能用心去體驗(yàn),去賦予它意義。這啟示我們?cè)谏忻鎸?duì)各種困境和變化時(shí),要學(xué)會(huì)接受自然法則,同時(shí)賦予生命更多的深刻內(nèi)涵。

  夜雪,是一首富有哲學(xué)意味的詩篇,引導(dǎo)人們對(duì)生命、自然、存在等問題進(jìn)行深刻的思考。生命如同夜雪一樣,短暫而美好,每一刻都值得我們用心體驗(yàn)。在這靜謐的夜晚,讓我們與白居易一同沉浸在詩的世界中,思考生命的真諦,感受存在的深邃。

  創(chuàng)作背景:

  此詩作于唐憲宗元和十一年(816)冬。詩人當(dāng)時(shí)45歲,因上書論宰相遇刺事被貶江州,任江州司馬。在寒冷寂靜的深夜中,詩人看見窗外積雪,有感而發(fā),創(chuàng)作了此詩。

  詩人簡介:

  白居易(772~846),唐代詩人。字樂天,號(hào)香山居士。下邽(今陜西渭南)人。貞元(800)進(jìn)士,授秘書省校書郎。元和年間(808-815)任左拾遺及左贊善大夫。后因上表請(qǐng)求嚴(yán)緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權(quán)貴,貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書。在文學(xué)上,主張“文章合為時(shí)而著,歌詩含為事而作”,是新樂府運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者。其詩語言通俗。和元稹并稱“元白”,和劉禹錫并稱“劉白”。有《白氏長慶集》。

【《夜雪》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《夜雪》原文、翻譯及賞析05-16

夜雪_白居易的詩原文賞析及翻譯07-30

《夜》原文及翻譯賞析10-09

雪的原文翻譯及賞析12-11

客夜原文,翻譯,賞析04-23

夜坐的原文翻譯及賞析07-02

夜雪原文翻譯及賞析11-01

夜雪原文、翻譯及賞析10-11

《閣夜》原文、翻譯及賞析02-25

肃宁县| 安平县| 阳西县| 惠水县| 临泽县| 威信县| 绥中县| 葵青区| 田东县| 杭锦后旗| 台东市| 兰考县| 彰化县| 龙海市| 固阳县| 鄢陵县| 江陵县| 高陵县| 五常市| 沅陵县| 洛浦县| 和田县| 西林县| 日土县| 库尔勒市| 洪泽县| 东阳市| 益阳市| 双桥区| 安塞县| 遂川县| 桦川县| 南平市| 云林县| 巴南区| 万安县| 岳普湖县| 罗甸县| 长海县| 固安县| 林州市|