熟妇人妻久久中文字幕,成人影片一区免费观看,免费三级网站,午夜熟女插插xx免费视频

春光好·天初暖_歐陽炯的詞原文賞析及翻譯

時間:2021-08-04 16:56:56 古籍 我要投稿

春光好·天初暖_歐陽炯的詞原文賞析及翻譯

  春光好·天初暖

  五代 歐陽炯

  天初暖,日初長,好春光。萬匯此時皆得意,競芬芳。

  筍迸苔錢嫩綠,花偎雪塢濃香。誰把金絲裁剪卻,掛斜陽?

  譯文

  和煦的陽光,風(fēng)和日麗,萬物快活地競相生長。

  筍兒使著勁兒猛長,身子簡直要迸開了,迸出滿身嫩綠;▋,羞羞答答的,依偎在雪塢上,灑出滿世界濃香。透過那金絲般的柳枝,看得見一輪落日,仿佛柳枝就掛在斜陽上。

  注釋

  萬匯:萬物。

  苔錢:苔點形圓如錢,故稱“苔錢”。

  金絲:指柳條。

  鑒賞

  此詞作于《花間集》結(jié)集之后,所以不見于《花間集》。作品描繪的是成都的`的風(fēng)光和生活。詞中突出了春天日光和煦、萬物欣欣向榮的特點,并使描寫的物象有機(jī)地組合為一體,構(gòu)成一幅明麗和諧的春色圖。

  此詞發(fā)端以淡淡的筆墨點明時令:“天初暖,日初長!背啥妓募痉置,冬盡春始,景象不同。這兩句寫春天來了,用兩“初”字,而且都是就感受著筆的。天初暖,寫氣候特征;日初長,寫晝夜特征。兩句看似平易,卻是詠早春的不可移易之語。大地經(jīng)過沉睡的冬季之后蘇醒了。無邊的春色使詞人情不自禁地叫出一聲“好春光”。緊接著以“萬匯此時皆得意,競芬芳”來補(bǔ)充“好”字的內(nèi)容。萬匯,包括各種竹木花樹。它們新葉不同,顏色不同,花兒不同,在春風(fēng)的吹拂下爭奇斗艷,處處給人以競相比美之感。詞人先用一個“得意”,再用一個“競”字,像以濃墨重彩在表現(xiàn)熱鬧的春意。

  下片寫園林春色,是特寫,是近景。一場春雨,竹林中新筍從點點如錢的綠苔地里迸發(fā)出來,第二句“花偎雪塢濃香”與首句“筍迸苔錢嫩綠”對仗,景致互相映襯,香色紛陳,更為突出。繁花,花團(tuán)錦簇,如綽約少女依偎著雪塢,濃香四溢。詞人在迷人的春色中流連忘返,不覺到了黃昏。天空泛出彩霞,他舉目望去,柳絲夕陽,構(gòu)成了天然圖畫,詞人忽發(fā)奇想問道:“誰把金絲裁剪卻,掛斜陽?”春柳嫩葉初萌,色如金線,故白居易《楊柳枝》說:“一樹春風(fēng)千萬枝,嫩于金色軟于絲!本鶆虻牧z,兩兩相對的柳葉,像天工剪裁而成。賀知章《詠柳》說:“碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀!焙蠖淙朔Q神來之筆,歐陽炯化用其意以寫早春園林夕照,創(chuàng)造了新的意境,余味無窮。

【春光好·天初暖_歐陽炯的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》原文、翻譯及賞析01-29

浣溪沙淡蕩春光寒食天原文翻譯及賞析08-14

浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文賞析及翻譯08-04

浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文,翻譯,賞析09-17

《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》原文、翻譯及賞析3篇01-29

浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文、翻譯及賞析(3篇)10-23

浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文、翻譯及賞析3篇10-19

浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文翻譯及賞析(3篇)09-14

浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文翻譯及賞析3篇09-13

浣溪沙淡蕩春光寒食天原文翻譯及賞析3篇08-14

芜湖县| 勐海县| 万全县| 黄冈市| 井陉县| 射洪县| 焦作市| 佛冈县| 兰坪| 慈利县| 松溪县| 定结县| 稷山县| 莫力| 玉溪市| 吉首市| 崇明县| 桐柏县| 察雅县| 洛川县| 汉中市| 宽城| 温宿县| 盘锦市| 中阳县| 宁海县| 扶绥县| 宜都市| 礼泉县| 韶关市| 常熟市| 高州市| 汶上县| 文登市| 铅山县| 庆云县| 英超| 台中县| 吐鲁番市| 邯郸县| 晋宁县|