熟妇人妻久久中文字幕,成人影片一区免费观看,免费三级网站,午夜熟女插插xx免费视频

卜算子·感舊原文翻譯及賞析

時間:2021-07-16 11:57:05 古籍 我要投稿

卜算子·感舊原文翻譯及賞析

  卜算子·感舊

  [宋代]蘇軾

  蜀客到江南,長憶吳山好。吳蜀風流自古同,歸去應須早。

  還與去年人,共藉西湖草。莫惜尊前仔細看,應是容顏老。

  譯文及注釋:

  譯文

  蜀地的人去過江南后,就會常常想起江南的美好。自古以來蜀地和江南風光景致都同樣被人稱贊,要游覽就要及早去。

  還是與去年的友人一起又來到了西湖邊上,一同坐在西湖邊的草地上。盡情飲酒行樂,仔細端詳,發(fā)現(xiàn)只有我們變老了。

  注釋

  蜀客:詞人自稱,蜀,四川的簡稱。蘇軾是四川眉山人,客居江南。

  吳山:在杭州。吳,在此泛指今江浙一帶。

  風流:此指風光景致美妙。同:此指同樣被人稱道。

  藉(jiè):坐臥其上。

  莫惜尊前:指盡情飲酒行樂。尊前:在酒樽之前。指酒筵上。

  賞析:

  這首詞的上片寫對杭州的懷念,下片想象歸后同游共飲的`情景。全詞表現(xiàn)了作者對時光飛逝,今是昨非的一種感嘆。

  詞的上片寫對杭州的懷念。

  開端從自身宦游的行蹤說起,并傾注了對杭州的懷念之情:“蜀客到江南,長憶吳山好。”“蜀客”,表明了客籍的身份!敖稀、“吳山”,借指杭州,前者從地理位置說,后者則從山水美景說!伴L憶”,是就行役在外而言,一個“好”字則概括了對杭州的總體印象。

  事實上,詞人從熙寧四年(1071年)十一月到杭州通判任開始,就與杭州結(jié)下了不解之緣。他贊美“余杭自是山水窟”(《將之湖州戲贈莘老》),甚至說“故鄉(xiāng)無此好湖山”(《六月二十七日望湖樓醉書五首》之五),他拿起多彩多姿的詩筆,盡情地歌頌和描繪美麗的西湖風光,留下了《飲湖上初晴后雨二首》之二、《六月二十七日望湖樓醉書五首》之一、《有美堂暴雨》等精美的詩篇。因此,詞人說他“長憶吳山好”,完全是出于真誠,雖然年近不惑,而不失其赤子之心。他又把吳、蜀作了比較,表之了早歸的愿望:“吳蜀風流自古同,歸去應須早!彼f的“歸去”是指歸杭州或是歸故鄉(xiāng)(蜀地),敘“自京口還錢塘道中”一語說得很清楚,當然是指眼前要去的目的地。既然“吳蜀風流自古同”,那么歸吳(杭州)也就形同歸蜀,與上文懷念杭州之意相承。

  下片想象歸后同游共飲的情景。

  過片承上“歸去”句,展開了與陳襄同游西湖的想象:“還與去年人,共藉西湖草!眱扇俗谖骱叡叹G的草地上,共賞大自然美景,這是富有詩意的賞心樂事。妙在詞人不作平平敘寫,而是將溫馨的回憶與對未來的想象“迭印”在一起,這就平添了詩的意蘊。兩句既表之了友情,又扣住杭州美景來寫,與上文“吳山好”、“吳蜀風流”相照應。篇末兩句進而想象共飲的情景,要友人在宴會上仔細看一下,怕是自己容顏變得衰老了。這兩句扣合著自身行役在外、數(shù)月未歸的經(jīng)歷,流露出歲月流逝、羈旅勞苦的感慨。出語坦率而略帶詼諧,這是真摯的友情一種自然的表露。

【卜算子·感舊原文翻譯及賞析】相關文章:

卜算子·蘭原文賞析及翻譯01-21

浣溪沙重九舊韻原文翻譯及賞析01-12

憶秦娥·中齋上元客散感舊原文翻譯及賞析01-14

永遇樂·舟中感舊原文及賞析01-18

蘇軾《定風波·感舊》原文及賞析07-14

卜算子·蘭原文及賞析08-16

浣溪沙·門隔花深夢舊游原文翻譯及賞析11-06

夜歸原文翻譯及賞析01-11

東坡原文翻譯及賞析01-10

田舍原文翻譯及賞析01-10

西青区| 闽清县| 定陶县| 肥东县| 克什克腾旗| 沁阳市| 柳林县| 深水埗区| 和硕县| 集贤县| 潜山县| 镇远县| 恩平市| 苍溪县| 临沧市| 京山县| 山阴县| 布拖县| 贡山| 北流市| 沈丘县| 咸丰县| 泗阳县| 武强县| 东源县| 福州市| 天全县| 张家港市| 合阳县| 甘泉县| 兖州市| 梅州市| 扶沟县| 营口市| 石家庄市| 浏阳市| 青海省| 聂荣县| 右玉县| 夏邑县| 城市|